英語苦手克服者のBlog

高校まで全く英語が出来なかった男が発信する英語学習法

夏休みの朝活23日目

こんばんは。今日もお疲れさまでした。

 

明日はついにTOEICですが、皆さんどうですか??私が尊敬する方に教えてもらったことは、全力を出すことだけを意識しろと言われました。何点目指すことばかりに気がそれて、全力を出しきれないことが一番もったいないと言われた記憶があります。

 

僕もテスト中は990取ることを目指すのではなく、僕が今持っている英語力を使って全力でTOEICに向かい合いたいと思います!!

 

明日終わった後にブログ書けたら書きます。

 

お疲れさまでした。

夏休みの朝活22日目

 こんばんは。今日もお疲れさまでした。

 

最近雨ばっかりだと思ったら、急に熱くなりましたね!

 

エアコン代を心配して、カフェで勉強してるんですけどお腹空いていろいろ食べて1000円超えちゃったら家にいたほうがいいよなと思う今日このごろです。

 

今日の単語はwishy-washyです。これが生まれた歴史を調べることができなかったんですが、なにかあるんですかね??

 

これの意味は「どっちつかずの態度を取る」という意味になります。かなりフレーズのインパクトが強いので覚えやすかなとは思います。Don't be wishy-washyというふうに使うことができます。

 

TOEICまであと2日ですね。頑張っていきましょう!

夏休みの朝活21日目

こんにちは。お疲れさまです。

 

今日は夜にブログが書けなさそうなので、昼に書いています。これって投稿のスケジュールとか作れないんですかね??

 

昨日は、ブログがかなり短くなってしまいました。11時には寝ることにしているので、後一時間の時点で、やることが多すぎてブログをササッと終わらせて他のことに時間を費やしてしまいました笑

 

さて刻一刻とTOEICが近づいてきましたね。仕上がっていますか??僕は明日くらいに、リスニングを一回分本番と同じように解いて見ようと思います。久しぶりなので集中力が持つか心配です笑

 

リーディングは、Part7を時間見ながら解いていこうかなと思っています。ちなみにPart7は一問一分のイメージで解くと時間内に間に合います。マルチパッセージで五分は少し厳しいですが、やってみると目標のスピードが体感できます。

 

今日のワードpart and parcel of beingですBeingの部分は名詞に置き換えても可です。これの意味は、「本質的な」などの重要な要素であることを表すことができます。たとえば、' A good diet is part and parcel of being healthy'. のように「いいダイエットの基本は健康であることだ」Ref. Advanced English 1 と使うことができます。

 

知ってる単語で、全く知らない表現が使えるのってすごい楽しいですよね。

 

今日もお疲れまでした。

 

ちなみに動画投稿しました!是非見てください!

youtu.be

夏休みの朝活20日目

こんばんは。今日もお疲れさまでした。

 

今日は短くなります、すみません。今日のワードは、a boon or a baneです。Boonは有益とかのポジティブな意味で、Baneが悩みのタネなどのネガティブな意味です。そこからこれは、諸刃の剣のような意味になります。有益にも害にもなりうるという意味です。

 

それではお疲れさまでした。

夏休みの朝活19日目

こんばんは。今日もお疲れさまでした。

 

今日はなんと!僕の大好きな曲を和訳した動画をYoutubeにアップロードしました!よかったら見てみてください!

 

和訳は難しいですね。自分の日本語力のなさを実感しました。でも非常に良い経験だったと思います。

 

単純に好きな曲を和訳してみました。これから日本でも有名になってほしいという気持ちを込めて作りましたのでよろしくおねがいします。

 

今日のワードは、down to earthです。これは現実主義という意味があります。地に足がついてるというイメージで覚えるといいかもしれません。

 

TOEICがどんどん近づいてきてますね。頑張りましょう!

”Postcard”- Jukebox The Ghost | 和訳 

 

Jukebox The GhostのPostcardを和訳してみました。

 

SpotifyのDiscover Weeklyでたまたま出会ってから大好きになりました。Spotifyには感謝感謝です。

 

Postcardには、葉書や絵葉書という意味がありますがここでは日本に馴染みのあるように手紙と訳しました。

 

完全に趣味の領域ですが、参考になれば幸いです。そして彼らの日本でのさらなる活躍の足がかりとなれば幸いです。

 

youtu.be

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

Jukebox The Ghost- "Postcard"

[Verse 1]

I don't want you to feel broken

つらい思いをさせたくない

I just want you to feel good

楽しいままでいてほしい

Let's put away all those past indiscretions

だから昔のことはすべて忘れよう

Let it go, do you think you could?

できると思うかい?

 

[Pre-Chorus]

I just want you to be happy

君には幸せでいてほしい

I just want you to be glad

どんなときでも

So that every time you wake up

そうすれば朝起きるたびに

You're not thinking of someone

嫌な人のことを考えなくてよくなるでしょ

Trying to set you back

 

[Chorus 1]

Good idea, good idea, you keep me waiting 'round

君は帰ってこないけど、僕は大丈夫

I'll just wait here until you decide to come back to town

君が帰ってこようと思うまで、僕は待ってる

You don't call, that's alright, you send me a postcard

電話もないけど、大丈夫、手紙をくれるから

You send me a postcard

手紙があるから

You send me a postcard

 

[Verse 2]

Yeah you dream but you have to

君は夢をみるけど

Work out the secrets you have

それは隠しておいて

Kiss him under the dream light

彼と夢の中でキスしたなんて

Don't tell me, I won't ask

言わないで、僕も聞かないから

[Pre-Chorus]

I just want you to feel happy

君には幸せでいてほしい

I just want you to be glad

どんなときでも

So that every time you wake up

そうすれば朝起きるたびに

You're not thinking of someone

嫌な人のことを考えなくてよくなるでしょ

Trying to set you back

 

[Chorus 1]

Good idea, good idea, you keep me waiting round

君は帰ってこないけど、僕は大丈夫

I'll just wait here until you decide to come back to town

君が帰ってこようと思うまで、僕は待ってる

You don't call, that's alright, you send me a postcard

電話もないけど、大丈夫、手紙を送ってくれるから

You send me a postcard

手紙があるから

You send me a postcard

 

[Bridge]

Enough's enough and oh that dream light it is killing me

もうおわりにしよう、あの夢が私を苦しめるの

I can't be next to you and not think about what you're thinking

もう側にいることはできないし、何を考えているかもわからないの

So I just hang on your words and read between the lines

だから僕は文字をなぞることしかできない

Cause you send me a postcard

君の手紙で

Yeah, you send me a postcard

そう、あの手紙だよ

 

[Chorus 2]

Good idea, good idea, you keep me waiting round

君は帰ってこないけど、僕は大丈夫

I'll just wait here until you decide to come back to town

君が帰ってこようと思うまで、僕は待ってる

Good idea, good idea, just give me a shout

帰るなら、声かけてよ

Oh I don't mind as long as you keep coming back around

君が帰ってくるならすべて忘れるから

You don't call, that's alright, you send me a postcard

電話もないけど、大丈夫、手紙を送ってくれるから

You send me a postcard

手紙があるからー

You send me a postcard

君が手紙を送ってくれるから

Credits
Written By
Ben Thornwille, Jesse Kristin & Tommy Siegel
Release Date
October 21, 2014

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

イントロを聞いた瞬間に、足を止めアーティスト名を確認しました。イントロから引き込まれる魅力がありますよね。

 

私の日本語訳を反映させた動画も作成しました。これがバズって彼らが日本に来てくれたらいいな、なんてことを思いながら作成しました。ぜひご覧ください。

youtu.be

夏休みの朝活18日目

こんばんは。今日もお疲れさまでした。

 

今日も雨でした。今日はほぼ一日中家にいてNetflixAmazon Primeでドラマなどを見ていました。映画のちょっとしたレビューとかも良いアウトプットの練習になるかなと最近考えています。

 

さて今日のワードはput in forです。これの意味はapply forと同じ意味になります。apply for, register, enroll inなどをよく使っていましたが、まさかputで「登録」という意味を表せるとは思いもしませんでした。

 

このように自分がすでに知っている単語でも前置詞の組み合わせで、全く知らない表現になるのがおもしろいですよね。

 

それでは、お疲れさまでした。また明日。