夏休みの朝活17日目
こんばんは。今日もお疲れさまでした。
最近雨が続き憂鬱ですね。パソコンがない時代は家から出られないとき何をしていたかふと考えました。
後一週間でTOEICですね。受ける方頑張りましょう!!TOEICはメンタル勝負なのでできなかった問題があれば、落ち込まずに先に行くメンタルが必要になります。リスニングは、4問くらいなら落としても満点取れるのでそのくらいの気持ちで望んでいきましょう。
個人的にはリーディングが苦手で2問落とすと満点がギリギリになるんですよね。たまにPart5の語彙問題が鬼畜だったりするので心配ですね。
900点以上目指すのであれば、飛ばし読みではなく、最初から最後までしっかり読み切った上で、時間どうりに終わらせる能力が必要になりますね。私は本当にギリギリですが終わります。見直しする時間を作ることができれば、さらにリーディングのケアレスミスを減らせるんですけどね〜 今回は時間をしっかり見ながら進めていきたいと思います。
今日のワードはhit the spotです。イメージしやすいのではないでしょうか。A cold beer would hit the spot after work. 「仕事の後の冷えたビールはたまらないね」ってかんじです。「やっぱりこれだよね」と表現したいときに使えますね。
それではまた明日。
夏休みの朝活16日目
こんばんは。今日もお疲れさまでした。
私の地方では一日中雨が降っていて、気分が落ち込みました。朝走ることができなかったので、ストレッチで甘んじることが数日続きそうですね。
TOEICまであと一週間と迫ってきました。自分のベストをつくすことができれば良いのですが、TOEIC当日も朝活をやるつもりなので、眠くならなければいいですね笑
さて今日のおもしろワードは make a mountain out of a molehillですmokehillはもぐら塚という意味があります。ちなみに私も初めて知りました笑
「もぐら塚で山をつくる」どういう意味でしょう??
正解は小さなことで大騒ぎするという意味があります。コロナで異常にアルコール消毒する人とかにも使えるかもしれませんね笑
それではお疲れさまでした。また明日。
夏休みの朝活15日目
こんばんは。今日もお疲れさまでした。
なんと今日で半月を突破しました!!残りの半月も頑張っていきます。
昨日お伝えしたように、今日は歌詞の翻訳にチャレンジしてみました。チェックが完了したら公開したいと思います。僕の大好きなバンドの曲を翻訳してみました。聞き慣れたものだったんですが、実際に日本語に落としてみると本当に大変でした。
それではまた明日。
夏休みの朝活14日目
こんばんは。今日もお疲れさまでした。
この前リック・アンド・モーティというアニメにハマっていると言ったんですが、もうすべて見終わってしまいました笑
一度ハマると一気に見てしまう性格なので、シーズン5まであったにも関わらず見終わってしまいました。ちなみに一気観はbinge-watchと英語で説明できるた気がします。
今日のワードは、bone up onです。例文は I decided to go to Canada, so I think I'd better bone up on my Englishとかどうでしょうか。なんとなく意味がわかったと思いますが、「短期間で集中的に勉強すること」をbone up on somethingと表現することができます。まあ、テスト前の詰め込み勉強的なのをイメージすると良いかもしれませんね笑
最近朝活にも慣れてきたので、僕のハマっているバンドの音楽を和訳とかを考えています。
大学生の夏休みは自由に時間が使えるのが良いですね!今のうちに楽しみたいと思います笑
それではおやすみなさい。
夏休みの朝活13日目
こんばんは。今日もお疲れさまでした。
今日は2ヶ月ぶりに髪を切りに行きました。その後スシローで中トロを食べてきました。個人的には大トロより中トロ派ですね。
最近アマゾンでVlogの機材とか、電子機器とか見てるんですけど面白いですね。いまさらアマゾンの良さに気づきました。
今日のワードはegg onです。これは「人をけしかける」という意味があります 。fomentとかと似た意味ですね。
今日もお疲れさまでした。あしたはもう少し長く書きますね。
夏休みの朝活12日目
こんばんは。今日もお疲れさまでした。
今日は暑かったですね!!朝走りに行くときの時点で30度超えていたので驚きました。
今日のワードはpick up the tabですtabの意味はアメリカの口語的な意味で、勘定(Bill)と同じです。
勘定を取る、つまり「奢る」という意味になります。It's on meという表現しか知らなかったので、新しい表現が学べて嬉しかったです!!
それでは、おやすみなさい。
夏休みの朝活11日目
こんばんは。今日もお疲れさまでした。
今日の私の一日は、朝活を終えた後一日中Netflixを見るという堕落した生活をおくってしまいました笑
最近、友人に「リック・アンド・モーティ」を見ろと進められたんですが、あれ最高に面白いですね。一回見ると止まらない中毒性があります。
内容はかなりブラックですが、話してる
内容もジョークがたくさん含まれており、あぁネイティブはこんな表現をするのかと感心しています。
それでは今日はリック・アンド・モーティからオモシロイと思った表現を一つ。nip it in the bud 直訳で「つぼみを摘み取る」と言う意味になります。
この意味は「早くから行動を起こして、特定の行動をやめさせる」という意味になります。もっとかんたんな訳だと「未然に防ぐと」か「早期に食い止める」とかが使えるかと思います。
子供が特定の悪事などを働いた際にこの用語が使えますね。
それではおやすみなさい。